Maria Labyrint

Het Maria labyrint is elke dag open van zonsopgang tot zonsondergang.
Ook op zaterdag, zondag en alle feestdagen.

Op zaterdagmiddag 30 april kun je niet terecht voor Naturaplanten. Het labyrint is gewoon de hele dag open. 

Het labyrint heeft een werking in de diepte van uw wezenlijke zelf, in wat en wie u werkelijk bent. Deze werking zal zich op termijn uiten in anders denken, weer dingen voelen en aanvoelen, weer op uw natuurlijke manier in het leven staan.

Dit klinkt alsof u geheel verandert, maar de manier waarop het gebeurt is heel natuurlijk, geleidelijk en geheel in overeenstemming met uw omgeving. Deze pagina toont u wat voor effect de energie van dit labyrint op u heeft, maar ook op uw omgeving.

Deze omgeving is ook belangrijk, om reden dat hierdoor dingen aan u duidelijk gemaakt worden. Bijvoorbeel; als u uit uw omgeving een signaal krijgt van b.v. boosheid, dan zit dat in beginsel ook in uzelf.

Das Labyrinth hat sich durch die Jahrhunderte hindurch immer weiterentwickelt. Früher legte man ein Labyrinth an mit der Absicht es zu durchlaufen oder zu durchkriechen und dadurch innere Reinheit zu erlangen und die nächste Zeitspanne wieder gut bewältigen zu können. Dieser Prozeß wurde regelmäßig durchgeführt, damit das Energieniveau immer höher wurde. Das höhere Energieniveau wurde dann eingesetzt um neue Sachen zu kreieren und in die Welt zu setzen. Jetzt ist hier auf der Erde dieses Labyrinth erschienen, daß in sich ein Teil der Erneurung trägt. Erneuerung im Sinne des Zeitbegriffs und Zeitmanagements, was die Menschen gebrauchen können. Auch das Bewußtsein des Pfades des Menschen selbst leuchtet hier auf. Dies hat zur Folge, daß Ihr Leben sich mehr lenkt auf was man hier lernen und tun kommt. Sie werden die Menschen treffen, die Ihnen dabei helfen können, kurzgefaßt, Ihr Leben wird sich langsam ändern. Diese Änderung wird auch die Umgebung auffallen und so werden Sie austragen können, was Ihre Einsichten sind.

Das Marienlabyrinth entstand nach dem Besuch der Kathedrale von Chartres. Dies ist eine Kathedrale aus der Zeit um 1100 n. Chr. wo hinten ein Labyrinth ist, das viel begangen wird. Dieses Labyrinth und das Marienlabyrinth erzeugen zusammen eine sehr starke Energie. Dies geschieht auf eine physikalische Weise, die wir noch nicht verstehen können. Diese Energie ist sehr mächtig, aber an die Menschen angepasst, die das Labyrinth betreten, damit sie immer weiter funktionieren können.

Marias Labyrinth hat zusätzliche Dimensionen und hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt. Es ist ein Prozess des menschlichen Fortschritts im Laufe der Zeit. Ein Prozess der Unabhängigkeit, Verantwortung und Bewusstseinserweiterung. Wenn du im Labyrinth gehst, gehst du deinen eigenen Lebensweg, für jeden ist es sein eigener Weg, während die Materie dasselbe Labyrinth ist. Dies ist möglich durch die Verbindung mit der irdischen und höchsten Energie. Diese Wanderung ist für alle gut. Auf diese Weise kann die Frage, warum wir hier auf der Erde sind, besser verstanden werden. Es ist gut zu wissen, wie man in der Welt denkt, fühlt und handelt. Dieses Labyrinth wurde von Jan Mouws entworfen und Louis Mouws platzierte die Ausrüstung. Louis Mouws ist für das physische Management und Jan Mouws für das Energiemanagement verantwortlich. Dies ist wichtig, weil die Verwaltung die Energie sauber hält, damit Fortschritt und Entwicklung fortgesetzt werden können.

Het labyrint heeft zich na zijn creatie door de tijden heen ontwikkeld. Een labyrint legde men vroeger aan met als doel het lopen of kruipen van dit pad om zo de innerlijke reinheid te krijgen om de komende tijdsperiode weer goed aan te kunnen. Dit proces deed men geregeld zodat het energieniveau steeds hoger werd. Deze kracht gebruikte men dan weer om nieuwe dingen te creëren en in de wereld te zetten. Nu is hier op aarde dit labyrint verschenen dat een stuk vernieuwing in zich heeft. Vernieuwing in de zin van tijdsbesef en tijdsmanagement dat de mensen kunnen gebruiken. Ook het bewustzijn van het pad van de mens zelf, licht hier op. Dit heeft als resultaat dat je leven zich wat meer richt naar wat je hier komt leren en doen. Je zult de mensen ontmoeten die je hierin kunnen helpen, kortom je leven zal langzaam veranderen. Die verandering zal ook de omgeving opvallen en zo kun je uitdragen wat je inzichten zijn.

Die Intension

De intentie vanuit het labyrint is puur, krachtig en geheel in overeenstemming met de weg die u te gaan heeft. Uw weg in het leven, in omgang met andere mensen, in de maatschappij, in het geheel. De intentie die iemand ergens inlegt, bepaalt de richting van de energiestroom waarmee iets in de wereld wordt gezet. Deze energiestroom bepaalt het uiteindelijke resultaat en van daaruit kun je weer verder. Dit proces is oneindig. Het is bepalend voor de richting waarin de mensheid gaat en de snelheid waarmee veranderingen zich aandienen. Dit proces is momenteel in een grotere stroomversnelling geraakt door de tijdspiraal die een omwenteling maakte in 2012. Deze omwenteling is al bezig en de mensheid bepaalt zelf of dit in liefde of in hardheid verloopt. Als deze ontwikkeling door liefde gedragen wordt zal het zacht en soepel gaan, in harmonie gedragen door de natuur en de elementaire wezens. Deze wezens zijn werkzaam op onze akkers, onze bossen, onze natuurterreinen, zonder enige vorm van eigen voordeel.

Abschließen oder Schützen unser Selbst oder Etwas anderem hat ein Effekt auf der Energiestrom. Abschließen führt zu einer Blockierung der universellen Energie und zu einer Anhäufung von Energie von Mustern und Gewohnheiten, die sich irgendwie im Laufe der Jahre eingeschlichen haben und sich festgesetzt haben. Diese Energie blockiert dann das Funktionieren aus Ihrem Kern. Das kommt dann zum Ausdruck in Mustern und Gewohnheiten die immer mehr Einfluß ausüben und langsam die oberhand gewinnen.